From Bujinkan Zeropoint Dojo by RobRenner
*the schedule is changed for the duration of my seminars, my senior students will be teaching Sunday and Thursday, please read below! Sunday – 4pm – Mabashi Jinja Tuesday – 11am – Mabashi Jinja Wednesday – 11am – Mabashi…… Read MoreYear: 2015
Kukishin ryu jojutsu 九鬼神流杖術 – bakgrund
From Sida 14 – Iwato 1810 by Iwato
Kukishin ryu jojutsu utvecklades någon gång under Genna perioden (1615 – 1624) av den 11:e Soke, Ōkuni Kogenta Yukihisa.
Jo-staven 杖 kunde förr i tiden ha en sten eller järn tyngd i ena ändan som skydd för slitage. På grund av denna förstärkning har alla våra grundläggande jojutsu tekniker än idag två versioner, så att man kan välja om man ville slå med den förstärkta ändan eller inte.
Under den senare delen av Edo perioden blev jo-staven mer populär och vid något tillfälle valde man att ta bort förstärkningen.
Det finns 3 typer av jo-stav inom Kukishin ryu, de två vanligaste är maru-bo 丸棒(rundstav) och hakkaku-bo 八角棒(oktagonal-stav). Den tredje typen är benämnd shaku-jo 錫杖, en stav som munkar använde på sina vandringar.
Ursprungligen var Kukishin ryu jo-staven ungefär en shaku (fot, dvs 30,3 cm) kortare än vad man själv var lång, (t ex om man var 5 fot lång var staven 4 fot (~120 cm) eller om man är 6 fot lång var staven 5 fot lång (~150 cm)) att jämföra med modern standard jo-stav som kan köpas i butik och som är 124 cm lång. Stavens diameter var vanligen 27 mm (9 bu).
Övningarna delas upp i tre delar; Kamae, Sabaki gata och Kihon gata
Gorin no kamae
- Ichimonji no kamae 一文字の構
- Chudan no kamae 中段の構
- Seigan no kamae 青眼の構
- Gedan no kamae 下段の構
- Tenchijin no kamae 天地人の構
- Ihen no kamae 詒変の構
Sabaki gata
- Ukemi (Jôdan uke) 受け身 (上段受け)
- Men uchi gata 面打ち型
- Dô uchi gata 胴打ち型
- Ashi barai 足払い
- Kote uchi 小手打ち
- Kote gaeshi uchi 小手返し打ち
- Gedan uchi 下段打ち
- Hane age 跳ね上げ
- Katate bôfuri 片手棒振り
Kihon gata
- Jumonji 十文字
- Roppo 六法
- Kyuho 九法
- Hiryu 飛龍
- Tsuke iri 附入
- Ude gake 腕掛
- Kote gaeshi 小手返
- Tachi otoshi 太刀落
Yoga Asobi presents Indian BBQ party on June 27th!
From Kasumi An Study Center 霞庵 スタディセンター by Kasumi An Study Center
Yoga Asobi presents Indian BBQ party posted by Tomoe Gozen
Summer is here…Time for Indian BBQ!
Some of my yoga friends will come to Kasumi An Study Center for a yoga retreat on June 27th. We will have a Indian BBQ party which is prepared by professional chef Mr. Tsutsumi of the Ayurveda restrant “Ayurda” in Tokyo. Not only yoga practitioners but also everybody is welcome to join our BBQ Party!
Date/Time:June 27th(Sat) 5PM~8PM
Participation Fee(BBQ):2,500yen
Location:Kasumi An Study Center (http://kasumian.com/access/)
Food provided, BYOB
RSVP by June 25th(Thu)
Dress for Sun and Fun!
*Indian lunch is available on 27th. The fee is 1,000yen. Please let me know if you need a lunch too.
… Read MoreNew Bujinkan Book, "Dancing Embers" by Sleiman Azizi
From Bujinkan Santa Monica by Michael Glenn
Warm People, 日本民家園 Nihon Minka-en, photo by Michael Glenn |
My friend Sleiman Azizi has a new book out called Dancing Embers. I’m not sure if Sleiman wants anyone to know, but besides being a martial artist, he is also a poet. Being a poet myself, that was one of the things that drew me to him.
I met Sleiman many years ago during one of my trips to Japan for Bujinkan training. He was not one of the loud, in your face foreigners that one often enjoys in the raucous atmosphere of the Bujinkan dojo. In fact, I may never have noticed him at all had my teacher not introduced us.
I felt a quick bond because of the subversive twinkle in his eye. I often gravitated towards his corner of the dojo during my many visits. Over the years we continued to trade training ideas along with plenty of dry humor.
One day, without knowing why, I turned to him for advice about a pending complication with my upcoming godan test. My mind had been in turmoil for days because of a premonition I had about it. Sleiman gave me a quick suggestion that immediately felt right. I thought, “ok, that’s what I will do.” My premonition turned out to be correct, and it was Sleiman’s advice that carried me through.
For this I owe him my kansha (gratitude) for being a kansha (person of sense).
But, like so many of the people I meet in training, I never felt I really knew him. This connects with one of the central ideas of his book, that you cannot really know budo because it is not there to be known. Especially with Hatsumi Sensei’s expression of Budo. It is like like the sun trying to find a dark place to hide.
So how did I begin to know the author of this new book, Dancing Embers? One day I discovered his poetry. Poetry can reflect the inner world of the author. Poetry and budo have a long history together. This poetry tries to express the inexpressible nature of life and death. The writer may fail, but in the effort we can find beauty.
And it may bring us the closest to knowing the essence of budo.
The closest I can get to knowing Sleiman is by following his thoughts. Or, as he suggests in the book, his 随筆 zuihitsu are the miscellaneous writings he shares so that we may follow the brush of his thoughts. This is like my own experience riding along with him on the train after a great class at the Hombu dojo.
Remember that subversive wit I mentioned? Well, while applying poetry to thoughts of budo, Sleiman often confronts himself and the reader with the ridiculousness of it all. It is like the sufi story where Mulla Nasreddin was throwing handfuls of crumbs around his house. "What are you doing?" someone asked him. "Keeping the tigers away." "But there are no tigers in these parts." "That's right. Effective, isn't it?
With the teaching methods of a trickster, Sleiman’s thoughts and writings often pass judgement. But it is the judgement of fire that burns both the judge and the accused. No one escapes. Not even the author.
This is a common trickster approach. Some of the deepest lessons in Budo are found in this space. Sleiman writes,
“Just as a good chef can taste the mindset of the person who made the food being eaten, so too a good reader can read the mindset of the person who wrote the words being read.”
If you wish to approach your budo from an oblique angle that will provide insights that cannot be found elsewhere, get a copy of Sleiman’s book, Dancing Embers (Amazon link). You will be included in the private conversations and thoughts of someone who has lived many years in Japan and studied Hatsumi Sensei’s budo with a heart full of reflection.… Read More
Suijutsu i Bujinkan
From Sida 14 – Iwato 1810 by Iwato
Suijutsu är namnet på våra vattentekniker men bland våra skolor förekommer även andra namn.
Termen suitonjutsu används inom Togakure ryu och omfattar tekniker och metoder för att fly och attackera med hjälp av vatten, dvs olika former av vattenövergång med eller utan hjälpmedel; simning, flytetyg etc, men även strid i vatten, med eller utan vapen.
Jag visade en gång simsättet ” senpei suieiho [扇平水泳法],” för några befäl från Marinens EOD-grupp i Skredsvik och de kände igen det som det sättet man utbildar ytsimmare i FM… och det är samma som Navy SEAL Combat Swim .
I Shinden Fudo ryu (jutaijutsu) kallas vattenteknikerna för ”suichu shiai waza [水中試合の技]” och ligger som en del i Okuden kata. Suichu kan översättas till ”under vatten” och shiai som ”kamp, match eller tävling”.
Vattenmetoderna i Kukishin ryu kallas för ”suiho [水法] och omfattar bland annat forstekniker och undervattensmetoder som här kallas för ”suichu katsu jisaiho” [水中活自在法]. Det finns även metoder för när man befinner sig med häst i vatten som kallas för ”suiba” och även andra taktiska metoder för övergång av vatten.
Hatsumi sensei har sagt att ”suiren [水練]” – vattenträning – är viktigt för utveckling av god koppojutsu och även skrivit om det i boken Sengoku Ninpo Zukan.
Utom Bujinkan finns det 12 kända ryuha i Japan som ägnar sig åt suijutsu. De har en regional särprägel, en del fokuserar på distanssimning, andra på forssimning. Det finns en skola som enbart ägnar sig åt uv-tekniker, andra som har olika signalsystem med flaggor och solfjädrar som att bäras medan man simmar. En av skolorna påstår sig ha sitt ursprung bland pirater i södra japan.
De 12 ryuha är;
Iwakura Ryū岩倉流
Kankai Ryū観海流
Kobori Ryū Tōsuijutsu小堀流踏水術
Koike Ryū小池流
Mukai Ryū Suihō向井流水法
Nōshima Ryū能島流(äka Nojima Ryū野島流)
Shinden Ryū神伝流
Shintō Ryū神統流
Shūme Shinden Ryū主馬神伝流
Suifu Ryū Suijutsu水府流水術 (inkl Suifu Ryū ōta-ha水府流太田派)
Suinin Ryū水任流
Yamauchi Ryū山内流…