Skip to content

Tsuka Kashira

From Paart Budo Buki by buki stolar

There are various forms of Kashira Tsuka, for start some basic shapes for my bokken.

So when you decide to order production of Bokken from me,  these are four basic shapes to choose from, of course, that could be any other forms of Kashira


Kotō Ryū Koppōjutsu – article translation

From Wanderings in Budo by bujinshugyo

虎倒流骨法術
骨法といっても、今はやりの喧嘩芸との関係は無い。玉虎流を僧玉観から学んだ戸田左京一心斎が16世紀中頃に創始した。もともと骨法とは古代中国から伝わった技で、強法とも呼ばれ、隠し武器を使うのが特長だという。戸隠流とともに伊賀忍者から戸田家に伝えられ、やはり百地三太夫も学んでいる。初見氏によれば骨はの技コツに通じるという。

Kotō ryū koppōjutsu
Present day fighting techniques bear no relationship to what one might call koppo…
Toda Sakyō Isshinsai learned the Gyokko ryū of Sō Gyokkan and founded (this school) in the mid 16th Century. The technique of koppō was originally introduced from ancient China, also known as Gōhō (strong method), its speciality is to make use of hidden weapons. Transmitted to the Toda family along with Togakure ryū by the Iga ninja. Momochi Sandayū also learned this. According to Mr Hatsumi there is the ‘knack’ to understanding the technique of using the skeleton/bones.

虎倒 Kotō – tiger knocking down, tiger defeating, to fell a tiger.
僧玉観 Sō Gyokkan – a (Buddhist) monk, jewelled appearance. Looking at the Chinese for 玉観 you could also see the name as suggesting that this person is a treasured (possibly imperial) advisor or observer.
強法 Gōhō – strong or powerful method. Pronunciation as gōhō is indicated by furigana alongside kanji in the text.

The first line was particularly vexing to translate into something that made sense in English, after trying out several different versions I am currently happy with the one written above. Similarly with the last line there are various ways to phrase it in English, and thus subtly altering the meaning.

As with Togakure ryū in the genealogy chart, Kotō ryū is descended from the Gyokko ryū of Hachidō Nyūdō, but through Tozawa Hyakuunsai Kaneuji to Gyokkan who is seen as the source of four styles. Kotō ryū is passed on to Hatsumi Masaaki, as with Togakure ryū, through Momochi Sandayū, the Toda family, Toda Shinryūken Masamitsu and Takamatsu Toshitsugu.


Bujinkan Jūdan 拾段: In The World

From Bujinkan Santa Monica by Michael

In The World, digital c-print photograph by Andrew Binkley
Hatsumi Sensei describes the journey of a Bujinkan student through the Dan ranks as being akin to the Ten Oxherding pictures in Zen Buddhism. These pictures describe the seeker's journey to enlightenment.

If you haven't read my other posts in this series, please check them out. You may find them useful no matter what your rank is:

Bujinkan Shodan 初段: Searching for the Bull
Bujinkan Nidan 弐段: Discovering the Footprints
Bujinkan Sandan 参段: Perceiving the Bull
Bujinkan Yondan 四段: Catching the Bull
Bujinkan Godan 五段: Taming the Bull
Bujinkan Rokudan 六段: Riding the Bull Home
Bujinkan Nanadan 七段: The Bull Transcended
Bujinkan Hachidan 八段: Both Bull and Self Transcended
Bujinkan Kyūdan 九段: Reaching the Source

Now as a Jūdan, you may stroll casually through the dojo, yet your steps are not misplaced.
Woodblock print by 德力富吉郎 Tokuriki Tomikichirō
 入鄽垂手 In the World
Barefooted and naked of breast,

I mingle with the people

of the world.

My clothes are ragged and dust-laden,

and I am ever blissful.

I use no magic to extend my life;

Now, before me, the dead trees

become alive.

I have abandoned the whip and ropes

All ideas of shuhari 守破離 have been swept away. Anyone still in the cycle of shuhari will not see the source of your freedom. Simply,
"You destroy whatever needs to be destroyed, you subdue whatever needs to to subdued, and you care for whatever needs your care." - Chögyam Trungpa
As one who has reached the peak of our Bujinkan training experience or found enlightenment as in the Oxherding poems, you appear remarkably unaffected. You have internalized our art and this is reflected purely in everyone you meet. In this reflection you see wonderful taijutsu expressed by any student of the art.

This stage is one of freedom. You don't consciously show any signs of ability or seniority. Nor do you adhere to any rules, forms, or training regimen. Yet simply and without striving, you express mastery.

Hatsumi Sensei quotes Confucius, "Those that understand play have life's greatest treasure."

It is strange to no longer show any skill. Skill is too limiting and you have slipped free of that trap. Yet you are a great help to others who may be seeking skill. Students grow just by being around you. This is Shinden 神伝.

Some may turn away from you or critique your abilities. You reply with a smile. Tenkataihei 天下泰平, all is peaceful under the heavens.

People expect that someone of your level will have incredible skill and almost supernatural technique. You know those skills are there but realize they are actually ordinary illusions and even unnecessary.

Your pure state is reflected in everyone. As you shine forth, anyone may collect some of your light. You simply help anyone you meet to grow and learn. This happens naturally without concern for compensation or worry about who accepts your help.

Hatsumi Sensei says that Shōsan had the feeling of "The heart that thinks of oneself, suffers. The heart that thinks of others, is free."

This journey through Jūdan and the ten Oxherding poems and pictures was inspired by Hatsumi Sensei's teacup that has these ten drawings. He says as he sips from this cup, "It is the moment when tea and Zen are one."

And you are there like the moonlight reflecting in a hundred cups of tea. Each reflection is whole, yet nothing takes away from the moon itself.

11 Aug – Yarijutsu (spjutläger) med Mats Hjelm i KGZ Stockholm


En dags studier av Bujinkan Yari, spjuttekniker.
Träningen kommer att vara utomhus i närheten av dojon. Vi träffas i dojon kl 10:30-11:00 sedan går vi ut och tränar.
Om det är för dåligt väder så tränar vi inomhus och då Hanbojutsu (kort stav) istället. Vi har vapen för utlåning.
Kostnad 200 kr

One day seminar, studying the Yari (spear techniques).
Training will be outside. We meet in the dojo between 10:30-11:00 then we go outside to train. If it is really bad weather, we stay inside and train Hanbojutsu. We have weapons you can borrow.
Price 200 SEK…

Togakure Ryū Ninpō – article translation

From Wanderings in Budo by bujinshugyo

戸隠流忍法
木曽義仲の家臣だった戸隠大助が、12世紀の始め頃、戦いに敗れて伊賀に身を隠し、叔父の霞隠道士から骨指術や剣術を始めとする様々な武術を学んで開いた。最初は戸隠流八法秘剣と呼ばれ、時代によって名称は様々に変化した。伊賀忍者の百地三太夫などが学び、紀州藩の取名家を経は、17世紀頃から戸田家に伝わった。戸隠流は、手甲、施盤投げ、手裏剣、水遁の術に使う四尺のしの竹などに特長がある。戸隠流忍法体術は、骨指術からの分家である。

Togakure Ryū Ninpō
Togakure Daisuke was a vassal of Kiso Yoshinaka in the early 12th century, he hid in Iga after losing a battle, from his uncle Kagakure Dōshi he was taught a variety of martial arts beginning with kosshijutsu and kenjutsu. Though the name was changed depending on the period it was first referred to as Togakure ryū happō biken. In the 17th century the Toda family took over the school. Iga ninja such as Momochi Sandayū learnt from the distinguished family when it moved to Kishū province. Specialities of the Togakure ryū are shuko, senban throwing, shuriken and water evasion techniques including the use of a 4 shaku bamboo tube. Togakure ryū ninpō taijutsu is a branch of kosshijutsu.

霞隠 Kagakure – mist hiding, hiding in the mist – also read as Kain.
雲隠 Kumogakure – cloud hiding, hiding in the clouds
道士 Dōshi – a moral person or Taoist
Kagakure and Kumogakure are used interchangeably, both can be seen as coming form the from the homeland of Togakure ryū – the mist sheathed mountain slopes of Iga – as well as the use of smoke to escape that is synonymous with the legend of the Ninja. So you can see Kagakure Dōshi as a religious person who is able to hide in the mists and clouds – this also brings to mind the 修験道 Shugendō idea of being able to subsist through eating mist.

百地三太夫 Momochi Sandayū – a famous ninja who’s exploits appears in many stories.

手甲 Shuko – hand spikes. But also be read as Tekko – hand armour or armoured sleeves.
施盤投げ Senban nage – rotating plate throwing. Although the first character used in the text is 施 which refers to begging or alms so reads ‘begging bowl throwing’ bringing to mind the idea of disguise as a beggar in espionage. The characters for rotating plate are 旋盤.
手裏剣 Shuriken – blade inside the hand, small throwing blade
四尺のしの竹 Yonshaku no Shinodake – 4 length or measure bamboo tube. A shaku is 30.3 cm so the breathing tube is around 1.2 meters.

The genealogy chart shows Togakure ryū as coming from the Gyokko ryū of Hachidō Nyūdō through Kagakure Dōshi to Togakure Daisuke. It then passes on though Momochi Sandayū to the Toda family, to Toda Shinryūken Masamitsu, Takamatsu Toshitsugu then Hatsumi Masaaki.


Bujinkan Kyūdan 九段: Reaching the Source

From Bujinkan Santa Monica by Michael

Reaching the Source, digital c-print photograph by Andrew Binkley
Hatsumi Sensei describes the journey of a Bujinkan student through the Dan ranks as being akin to the Ten Oxherding pictures in Zen Buddhism. These pictures describe the seeker's journey to enlightenment.

If you haven't read my other posts in this series, please check them out. You may find them useful no matter what your rank is:

Bujinkan Shodan 初段: Searching for the Bull
Bujinkan Nidan 弐段: Discovering the Footprints
Bujinkan Sandan 参段: Perceiving the Bull
Bujinkan Yondan 四段: Catching the Bull
Bujinkan Godan 五段: Taming the Bull
Bujinkan Rokudan 六段: Riding the Bull Home
Bujinkan Nanadan 七段: The Bull Transcended
Bujinkan Hachidan 八段: Both Bull and Self Transcended

Now that we are at kyūdan, we have not only reached the source, we have returned to it:
Woodblock print by 德力富吉郎 Tokuriki Tomikichirō
返本还源 Reaching the Source

Too many steps have been taken
returning to the root and the source.

Better to have been blind and deaf
from the beginning!
Dwelling in one's true abode,

unconcerned with and without -

The river flows tranquilly on
and the flowers are red.

I have abandoned the whip and ropes

From the outside looking in at this stage of training is confusing. From the outside it makes your entire training regimen seem pointless. From the outside it appears the destination of training is to return to where you started.

Your black belt has frayed and worn so much that it is a white belt again. Maybe you should have just kept the white belt in the first place! There have been many temptations to give up training altogether.

Good technique, bad technique are exactly the same. Winning or losing are no different. Attacker and defender are exactly the same. So you may never have trained at all, and you will be at the same place.

From the outside, students see teachers at this stage sometimes acting like unskilled white belts, and the students may lose faith in their teachers or in their own path.

The truth is, this way of understanding taijutsu starts long before kyūdan. It starts as soon as we begin to develop natural henka. It can be found in the expression of 梧心の型 Goshin no Kata. The difference is that by this level, you no longer simply perform henka, you embody 変化 henka.

Henka exists as not only variations on technique, but as a continual metamorphosis.

We are no longer concerned with being or non being. We don't distinguish between technique and henka. Being is non-being. Technique is henka.

We might then say, "ただこれこれ tada korekore," which translates to "only this, this," or might suggest that everything is just as it is.

You stand in the middle of the dojo and see black gi and students doing keiko. In an airport are travellers and luggage. Does it matter where they go or only that they travel? In a field, red flowers and green grass are growing.

You put on your obi.

Shikin haramitsu daikomyo!

Our final step in this series will be: Bujinkan Jūdan 拾段: In The World

Hotels and mail

From Sweden Taikai 2012 by alexander

I’ve had a few questions regarding hotels: the discounted hotel rooms are still available, and information regarding these will go out with the mail that includes payment instructions. This will happen in a few days.

Also – should you need to contact us regarding the seminar, please use the e-mail address [email protected]

Dean Rostohar – Shinken kata vol 9 – Knife & Pistol / Fighting & Tactics

From New Products from Budo Shop Store by New Products from Budo Shop Store

By learning how to use a knife and a pistol and getting to know how they can be used against someone, you also get a far better understanding how to defend yourself against these weapons. Dean taught us how to use the knife and pistol. How to carry them, how to draw them, how to use them against unarmed or unarmed opponent. He also taught how to defend against the same kind of attacks. These techniques is done with the knowledge and principles of what we learn in Bujinkan Budo-taijutsu from grandmaster Masaaki Hatsumi Soke. Hatsumi Soke have asked Dean to teach us the real fighting principles from his experience as he see that many people in Bujinkan only play around without really understanding the true fighting principles that he teach. This seminar was organized in Stockholm, Sweden on 29th and 30th of October 2011.

About the Instructor

Dean Shihan has a lot of experience from real fighting in the independence war of Croatia, and also from his time in the police force. He was born 1965 and started training Martial Arts at the age of 10. He have experience from many martial arts styles but he was not completely satisfied with them until he found the warrior art – Bujinkan Ninjutsu/Ninpo Taijutsu. For his full resume, check out his websites. http://www.bujinkan.hr http://www.specwog.bujinkan.hr
Skr239.00