Otakaraya Antique store in Yokohama posted by Tomoe
Paul and I like to look around antique stores to find good old Japanese stuff. It is a truely joy to decorate our Kasumi An Study Center with old Japanese antiques. We have a few favorite antique stores, but we think this place is the best.
They sell western cups and arts on 1st floor. But upstairs they sell really ancient swords, scrolls, and other antiques. Every time we go there, we talk with the guy at shop(I forgot his name). He gives very useful information about the swords and other antiques. We like this shop not only because their selection is so good, but also because he is such a nice guy. His knowledge is deep and wide .He has more than 300 katana in his personal collection and he told us he must clean a few swords every day one by one just for maintenance! Chatting with him is so much fun. Unfortunately he does not speak much English, if you can understand a little bit of Japanese, you will enjoy this shop very much!
Kannin Dokuson, the new theme for 2017 is only about “respect”.
After Sensei’s explanation, I see it as a Sanshin:
Respect the enemy
Each movement should include those three aspects. But what does “Respect” really mean?
Everyone uses the word, but how many are aware of its complex meanings and implications? The infinitive “Respicere” gives “Respectus” in Latin, it is used a lot, and convey many interesting conceptual schemes that we are going to review.
Respect comes from Latin. When I was studying Latin more than thirty years ago (sic), the word was used a lot. Respect is one of the first 1000 words used the most. It derives from the infinitive “Respicere” and gives “Respectus”.
The word conveys some interesting conceptual schemes that shed light on its depth. “Respectus” means “to care for”, “to provide for”, “to consider”, “to gaze at”.
The actual meaning of Respectus is “to look back at”, this is the original sense and “Respect” in modern language, is the noun deriving from the verb. (1)
I understand it as “assuming” or “holding the position”. Therefore, it allows you to “look back at” your actions, and to learn. That is the self-respect taught by sensei. And this is the original sense.
Now, if you pay attention to the five meanings above, “Respectus” is a verb and not a noun. And “Respect” in modern language, is the noun deriving from the verb. This noun for me has two main interpretations: esteem and deference. Both convey this idea of mutual respect, and of respecting the enemy. (2)
The Japanese use the noun “Sonkei” (3) and my favourite interpretation is “exalted respect”. Exalted gives the same understanding of superiority, esteem, and deference. Both the Japanese and the Latin languages understand the noun as Omote -the enemy, and Ura -myself. When Omote and Ura are one, then “mutual respect” -inyō, is achieved.
As a practitioner, respect your training and respect your partner, this is for your mutual benefit. This way, your practice will bring you more. Remember training Budō is training for your Life. Persevere, and you will succeed.
Kannin Dokuson (4)
reminder: Kan (貴) and Son (尊) have the exact same meaning
The modern meaning of Respect dates back from the 16th century.
Re = back + specere = look at. Example “spectacles.”
The dictionary gives the following:
respect = noun
2.1. a feeling of deep admiration for someone or something elicited by their abilities, qualities, or achievements. “the director had a lot of respect for Douglas as an actor.”
synonyms: esteem, regard, high regard, high opinion, acclaim, admiration, approbation, approval, appreciation, estimation, favour, popularity, recognition, veneration, awe, reverence, deference, honour, praise, homage. “the respect due to a great artist.”
2.2. due regard for the feelings, wishes, or rights of others. “young people’s lack of respect for their parents.”
synonyms: due regard, consideration, thoughtfulness, attentiveness, politeness, courtesy, civility, deference. “he speaks to the old lady with respect.”
尊敬 Sonkei, this is the “son-” of Kannin Dokuson, theme 2017; revered, valuable, precious, noble, exalted. “-kei” awe, respect, honour, revere
貫KAN, 一貫/ikkan/consistency; coherence; integration|one kan (approx. 3.75 kg, 8.3 lb)|one piece of sushi. 貫/kan/pieces of sushi
忍 NIN, 忍/nin/endurance; forbearance; patience; self-restraint
独DOKU, 独り/history/one person|alone; solitary
尊SON, 尊ぶ/tattobu/to value; to prize; to esteem; to respect or 貴ぶ/tattobu/to value; to prize; to esteem; to respect
All 51 Gyokko-ryu techniques on 4 files in HD quality, total playing time is 48 minutes. 2.3 Gb (H.264, AAC, 1280x720p)
This was filmed at the Bujinkan Kaigozan Dojo during the late fall of 2016 and early 2017. The theme was Gyokko-ryu Kosshijutsu.
There is no verbal instructions on this film. Each technique is demonstrated several times from all angles. For more information about this ryu-haclick here! Please notice there is several sub-pages to this page with more information, also including an errata for the Densho book published by Hatsumi Soke.
0. 基本型 KIHON KATA (23 techniques) Duration: 11:03 min / 597,7 MB on disk
1. 上略の巻 JŌ RYAKU NO MAKI (12 techniques) Duration: 13:36 min / 703 MB on disk 2. 中略の巻 CHŪ RYAKU NO MAKI (8 techniques) Duration: 13:55 min / 720 MB on disk 3. 下略の巻 GE RYAKU NO MAKI (8 techniques) Duration: 09:41 min / 303,6 MB on disk
Each file contains chapter markers for all the techniques for easy skipping to the technique you want to study. You can import the files to your iTunes library and sync it to your iPhone or iPad, or stream to the AppleTV. You can import it to any other library that supports the mp4 format and put it on your Android phone or tablet. Or you can play it directly from your hard drive, streaming to your TV etc.
Title: Complete Gyokko-ryu Kosshijutsu with Mats Hjelm
Instructors: Mats Hjelm
Theme: Gyokko-ryu Kosshijutsu Kihon kata, Jo Ryaku, Chu Ryaku, Ge Ryaku
Recorded: Recorded in Kaigozan Dojo, Stockholm February 2017
Kind: Apple MPEG-4 movie
Size: 2,3 GB on disk
Codecs: 3GPP Text, H.264, AAC, Photo – JPEG
Duration: 48 min
Based on a lucky tip from one of my favorite blogs, Japan This!, I explore deep into Tokyo’s history from when the Samurai held the high ground of the yamanote in old Edo. What I found was surprise for me and for any Bujinkan student.
I got off the at the right train stop and started walking through the neighborhood. But my map and these shadowed early morning streets didn’t make me very confident I was on the right path. I was about to enter a konbini to ask for directions, when a police officer on a bicycle rode up.
He parked outside the 7-11 and went inside. I followed. My Japanese is not awesome, but I have had good luck with getting directions from Japanese police in the past. So while he was browsing the potato chips, I approached him like the dumb tourist I was.
He seemed a bit bothered, but gave me the “chotto matte,” so he could finish his shopping. He seemed to be buying drinks and snacks for a few people. I went outside next to his bike.
He put everything in the handlebar basket and motioned for me to follow him. We walked a couple of blocks to the kouban. There were about 5-6 police bustling around the street corner. My cop took me up to a map on the wall.
Suddenly, we had an audience. ALL of the officers were very curious to see what we were looking for. As he tried to find something on the map, each one interrupted with their own attempt to help. It was a combination of testing their English on me (which was not good) and trying to explain to him where he should look on the map.
As I stood in the huddle of six cops, I was embarrassed and amused by all the trouble my inquiry had created. A crowd was gathering on the street corner, and most of the locals were staring at me. Then the boss arrived.
An officer that was much older came out of the kouban and all of the others stopped talking. He calmly looked at the address I held in my hand. He punched a finger like a dart into the map and handed the address back to me. He told me that I could not go inside the place. I said I knew that, and I just wanted to take a photo of the outside.
Then a funny thing happened. He started scolding the original officer for not knowing what this place was. I mean, it has been there for more than 400 years and all. Like I said, my Japanese is not great, but I could hear the dressing down in any language.
I thanked them, and started walking. But the senior officer would not allow me to go. He continued scolding as the original cop was unloading the groceries from his bike basket. He pointed down the street and was giving him directions. And orders to escort me, apparently.
Now I walked beside the officer. And he walked his bike. I apologized to him. He waved it off.
That was a long 15 minute walk. There was the language barrier. But maybe just a bit of touch of annoyed policeman. It has a different flavor than annoyed police in America.
He dropped me off at the historic site with one more admonition that I could not go inside. Then he got on his bicycle and pedaled away to leave me alone in the quiet neighborhood. I spent a little time observing the old architecture of this Samurai house.
On the main gate was the name plate of Takagi. This had really driven my visit. You may know that one of the main schools of our Bujinkan study is 高木揚心流 Takagi Yoshin Ryū. And the fact that this was an old Samurai house made me dream of a connection.
The Takagi family has been living in this residence for more than 400 years! I know that Takagi is a common name in Japan. But I can dream. Anyhow I took some pics and walked around the old gate.
Then came a surprise! And old man called to me from the other side of the gate. He peered through the slot and motioned me to a smaller, side gate. He unlatched it and slid it open and beckoned me inside!
This old man, maybe a member of the Takagi family, made it clear I could give myself a tour of the property. He told me to let myself out when I was done. Then he went back inside the house.
I am always blown away by the generosity of the Japanese people. So I spent about 30 minutes quietly taking pictures and admiring the architecture. It seemed like there were a number of families living on the property, so I didn’t want to overstay my welcome or intrude too much.
I tried to imagine what old Edo must’ve felt like inside and outside these walls hundreds of years ago. I let myself back out the side gate. And wandered back into the streets of modern Tokyo.
I must thank the police. It occurred to me later that the older policeman who seemed very familiar with this property might have even called ahead to let the family know I was coming over. That may be why I was allowed to enter. I also must thank Japan This! for finding this, and for all of the other wonderful reports on the blog.
五條天神社で、お焚き上げ otakiage preparations at Gojoten jinja. photo Michael Glenn
Last time I attacked Hatsumi Sensei, he disappeared. It left me very confused. But Hatsumi Sensei described it this way,
“This is a way to control. You’ve got to be a shadow. He won’t believe that I’m avoiding.“
The next day I ran some errands in Tokyo. The local shrines were already beginning their new year’s preparations. I stopped and stared at a pile of wood that was made ready for the お焚き上げ otakiage bonfire. Fire can purify and burn away problems from the previous year.
I kept thinking about what happened in yesterday’s class with Soke. How did he disappear? That was what I was stuck on.
I thought, next time I get that chance, I am going to really try to hit him and see what happens. If anything goes wrong, the year is almost over and I can throw myself into the fire.
In Hatsumi Sensei’s next class, he asked me to punch at him. I decided this time I would go for it! I really tried and he disappeared. Then I was kind of hanging there in space. I felt a finger (I think it was his thumb) very light on the back of my hand. And somehow this threw me. He said,
“This muto dori feeling is very important. One finger. Just kind of pass by. This way of moving through the kukan is important.”
What Hatsumi Sensei was teaching was how to control. I discovered much later that this type of control arises neither by evading or NOT evading. It is hidden in between.
Hatsumi Sensei told us over and over, “Yokeru yokenai!” This is getting out of the way without getting out of the way. Not evading while evading.
This is hard to understand. Obviously you don’t want to get hit by your opponent. If you can’t evade or stand still, then what?
Hatsumi Sensei gave us a clue when he said “人間の意識からない ningen no ishiki kara nai.” Don’t do it with your own human intention.
That is the problem with evading. The human intention or thought takes too long. Soke said, “I'm not avoiding. Not thinking.”
This creates a special kind of distance that is connected to nature. It is not something that you came up with yourself. If you're trying to get out of the way, then you won't be able to control anything because you are preoccupied.
You don’t want to get hit, or cut by the weapon. But if you try to evade, or try NOT to evade, you will fail. No matter how good you are. There is always someone better, faster, sneakier. So the answer lies in between evading and not evading.
What is in between? Connection and zero. This has long been how Soke describes his budo,
“You control him like this. This is the theme. Connect these ideas. It becomes zero. Connecting zero.”
You can find the middle way between evading and not evading by merging with this universal space (Hatsumi Sensei said shizento and uchuuto). Then he called it a 玉 gyoku or egg ( I don’t know what that means, but if you do, please contact me).
Your whole body becomes like the mist. I wouldn’t believe any of this, except I tried to hit Soke and that is what happened. I have been holding onto that feeling ever since.
In my own training I have discovered that in the moment you evade, you break the connection and become trapped in your efforts to evade. You escape this through play. Play sets you free. Hatsumi Sensei described it,
“This is the idea of freedom. This is the strength of freedom. The power of freedom. Because it's very wide, it's very vast (宇宙 uchuu). You want to go up into space.”
The flames from the bonfire rise above the shrine, sending sparks past the 鳥居 torii, and up among the stars. I would burn with them. There I learn the freedom of this distance.